本文目录一览

1,韩休是一个怎样的人

休为人峭直,不干荣利

韩休是一个怎样的人

2,语文文言文 韩休为相 题目求解

2. 等到 有时 对着3、韩休担任宰相,陛下(变得)很瘦,为什么不罢免(驱逐)他4.1.在与萧嵩共事时,韩休持守正道不阿谀奉承.不因为是萧嵩举荐他而对萧嵩阿谀奉承或是做事秉承他的旨意. 2、劝谏君王不能沉湎游猎,在禀报事情时候经常与帝王据理力争.

语文文言文 韩休为相 题目求解

3,韩休为相 文中写体为人峭直不干荣立表现在

1、为人严峻刚直,不追求名誉权势.等到做宰相后,所做所为很得当时的民心.2、在与萧嵩共事时,韩休持守正道不阿谀奉承.不因为是萧嵩举荐他而对萧嵩阿谀奉承或是做事秉承他的旨意.3、劝谏君王不能沉湎游猎,在禀报事情时候经常与帝王据理力争.
能找到这些评语还看不到传文啊?里面肯定有的 吧再看看别人怎么说的。

韩休为相 文中写体为人峭直不干荣立表现在

4,唐玄宗为什么要以韩休为相

你好。你要的答案是:韩休为人正直,不追求功名利禄;为了国家大计,敢于与皇上争执。他是个有良好声誉的官员。
你好,为,就是做,当的意思,做官,当官游,就是游玩,游赏翻译(自从)韩休当了宰相,陛下(您)瘦了很多,为什么不罢了他(的宰相官职)?用现在的话,就是用别人当宰相,他不放心,韩休就不同,什么事都要争个理,所以,为了天下,他愿意让韩休当。有什么问题都可以追问

5,文言文韩休为相

唐玄宗以韩休为门下侍郎,同平章事。休为人峭直①,不干②荣利。及为相,甚允③时望。上或宫中宴乐,及后苑游猎,小有过差,辄谓左右曰:“韩休知否?”言终,谏疏已至。上掺④临镜,默默不乐。左右曰:“韩休为相,陛下殊瘦,何不逐之?”上叹曰:“吾貌虽瘦,天下必肥。萧嵩奏事常顺旨,既退,吾寝不安;韩休常力争,既退,吾寝乃安。吾用韩休,为社稷耳,非为身也。” [注释]①峭直:严重刚直。②干:求取。③允:与……相当。④掺[shǎn]:拿。 1.解释文中加点的词语 (1)唐玄宗以韩休为门下侍郎 ( ) (2)及后苑游猎 ( ) 2.用现代汉语解释文中的画线句。 韩休为相,陛下殊瘦,何不逐之 3.唐玄宗为什么要“以韩休为相”? 【参考答案】 1、(1)做,担任 (2)游玩 2、韩休担任宰相,陛下(变得)很瘦,为什么不罢免(驱逐)他 3、韩休为人正直,不追求功名利禄;为了国家大计,敢于与皇上争执。他是个有良好声誉的官员。

6,韩休为相 中 休为人峭直不干荣利的具体表现

1、为人严峻刚直,不追求名誉权势。等到做宰相后,所做所为很得当时的民心。2、在与萧嵩共事时,韩休持守正道不阿谀奉承。不因为是萧嵩举荐他而对萧嵩阿谀奉承或是做事秉承他的旨意。3、劝谏君王不能沉湎游猎,在禀报事情时候经常与帝王据理力争。
唐玄宗启用韩休担任(唐玄宗的)门下侍郎,同平章事。韩休为人严峻刚直,不追求名誉权势。等到做宰相后,所做所为很得当时的民心。起初,萧嵩认为韩休性情淡泊,容易控制,所以就把他引荐给唐玄宗。共事的时候,韩休持守正道不阿谀奉承,萧嵩就逐渐厌恶起他来。宋璟感叹说:“没想到韩休还如此有能耐!”唐玄宗有时在宫中宴饮欢乐或在苑中打猎游玩,少有差错,常常对左右的人说:“韩休知道不知道?”话刚说完,劝谏的文书就递上来了。唐玄宗拿着镜子对着它默不作声,左右的人说:“韩休做宰相以后,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,为什么不罢免他。”唐玄宗叹息说:“我的容貌虽然清瘦,天下一定丰饶了许多。萧嵩禀报事情常常顺从旨意,他退下以后,我无法安睡。韩休经常据理力争,辞别以后,我睡得很安稳。我用韩休是为了国家,不是为我自己啊。 从上的译文我们可以知道韩休的具体表现:1、为人严峻刚直,不追求名誉权势。等到做宰相后,所做所为很得当时的民心。2、在与萧嵩共事时,韩休持守正道不阿谀奉承。不因为是萧嵩举荐他而对萧嵩阿谀奉承或是做事秉承他的旨意。3、劝谏君王不能沉湎游猎,在禀报事情时候经常与帝王据理力争。

7,韩休为相翻译

1、译文甲寅年时,唐玄宗任用韩休当做皇帝近侍、同平章事。韩休为人严峻刚直,不求取名誉权势。等到担任宰相后,所做所为很得当时民心。起初,萧嵩认为韩休性情淡泊,容易控制,所以就把他引荐给唐玄宗。共事的时候,韩休持守正道不阿谀奉承,萧嵩就逐渐厌恶起他来。唐玄宗有时在宫中宴饮欢乐或在苑中打猎游玩,偶尔玩得过度,就对左右的人说:“韩休知道不知道?”话刚说完,劝谏的文书就递上来了。唐玄宗常常对着镜子默不作声,左右的人说:“韩休担任宰相以后,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,为什么不罢免他?”唐玄宗叹息说:“我的容貌虽然清瘦,天下一定丰饶了许多。萧嵩禀报事情常常顺从旨意,他退下以后,我无法安睡。韩休经常据理力争,辞别以后,我睡得很安稳。我任用韩休是为了国家,不是为我自己啊。”2、原文甲寅,以休为黄门侍郎、同平章事。休为人峭直,不干荣利;及为相,甚允时望。始,嵩以休恬和,谓其易制,故引之。及与共事,休守正不阿,嵩渐恶之。宋璟叹曰:“不意韩休乃能如是!”上或宫中宴乐及后苑游猎,小有过差,辄谓左右曰:“韩休知否?”言终,谏疏已至。上尝临镜默然不乐,左右曰:“韩休为相,陛下殊瘦于旧,何不逐之!”上叹曰:“吾貌虽瘦,天下必肥。萧嵩奏事常顺指,既退,吾寝不安。韩休常力争,既退,吾寝乃安。吾用韩休,为社稷耳,非为身也。”扩展资料:相关背景:大唐帝国是中华民族发展史上繁荣昌盛、灿烂辉煌的朝代之一。唐朝,从兴起到灭亡,历时290年。“开元盛世”是唐玄宗李隆基(公元685~762年)在唐朝290年中创造的一个治世。从登上政治舞台到一代英主“唐明皇帝”,李隆基他在政治斗争的旋涡中,宫闱平乱(铲除诸韦,诛灭“太平”);贤臣当国(始终注意宰相的选拔与任用,并亲选地方官);抑欲而昌(销毁服玩,罢谴宫女,诏禁厚葬,自上而始);完善法制(宽仁为本,废除酷刑,行罚先亲,刊定法典)。终于使唐代社会达到鼎盛,出现了“开元全盛”的景象。在这里,最值得一提的是唐玄宗的用人之道。以《资治通鉴·唐纪·玄宗二十一年(公元733年)》为证。参考资料来源:搜狗百科-韩休为相
韩休为人严峻刚直,不追求名誉权势。等到做宰相后,所作所为很得当时民心。起初,萧嵩认为韩休性情淡泊,容易控制,所以就把他引荐给唐玄宗。共事的时候,韩休持守正道不阿谀奉承,萧嵩就逐渐厌恶起他来。宋璟感叹说:“没想到韩休还如此有能耐!”唐太宗有时在宫中宴饮欢乐或在苑中打猎游玩,少有差错,常常对左右的人说:“韩休知道不知道?”话刚说完,劝谏的文书就递上来了。唐玄宗曾对着镜子默不作声,左右的人说:“韩休做宰相以后,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,为什么不罢免他。”唐玄宗叹息说:“我的容貌虽然清瘦,天下一定丰饶了许多。萧嵩禀报事情常常顺从旨意,他退下以后,我无法安睡。韩休经常据理力争,辞别以后,我睡得很安稳。我用韩休是为了国家,不是为我自己啊。” 韩休不干荣利 休为人峭直,不干荣利。及为相,甚允时望。始,嵩以休恬和,谓其易制,故引之。及与共事,休守正不阿,嵩渐恶之。宋璟叹曰:“不意韩休乃能如是!”上或宫中宴乐及后苑游猎,小有过差,辄谓左右曰:“韩休知否?”言终,谏疏已至。上尝临镜默然不乐,左右曰:“韩休为相,陛下殊瘦于旧,何不逐之?”上叹曰:“吾貌虽瘦,天下必肥。萧嵩奏事常顺指,既退,吾寝不安;韩休常力争,既退,吾寝乃安。吾用韩休,为社稷耳,非为身也。” ——《资治通鉴.唐纪二十九》
原文 唐玄宗以韩休为门下侍郎,同平章事。休为人峭直,不干荣利。及为相,甚允时望。始,嵩以休恬和,谓其易制,故引之。及与共事,休守正不阿,嵩渐恶之。宋璟叹曰:“不意韩休乃能如是!”上或宫中宴乐及后苑游猎,小有过差,辄谓左右曰:“韩休知否?”言终,谏疏已至。上掺临镜默然不乐,左右曰:“韩休为相,陛下殊瘦于旧,何不逐之?”上叹曰:“吾貌虽瘦,天下必肥。萧嵩奏事常顺指,既退,吾寝不安;韩休常力争,既退,吾寝乃安。吾用韩休,为社稷耳,非为身也。” 译文 唐玄宗启用韩休担任(唐玄宗的)门下侍郎,同平章事。韩休为人严峻刚直,不追求名誉权势。等到做宰相后,所作所为很得当时民心。起初,萧嵩认为韩休性情淡泊,容易控制,所以就把他引荐给唐玄宗。共事的时候,韩休持守正道不阿谀奉承,萧嵩就逐渐厌恶起他来。宋璟感叹说:“没想到韩休还如此有能耐!”唐玄宗有时在宫中宴饮欢乐或在苑中打猎游玩,少有差错,常常对左右的人说:“韩休知道不知道?”话刚说完,劝谏的文书就递上来了。唐玄宗拿着镜子对着它默不作声,左右的人说:“韩休做宰相以后,陛下的容貌和以前相比清瘦多了,为什么不罢免他。”唐玄宗叹息说:“我的容貌虽然清瘦,天下一定丰饶了许多。萧嵩禀报事情常常顺从旨意,他退下以后,我无法安睡。韩休经常据理力争,辞别以后,我睡得很安稳。我用韩休是为了国家,不是为我自己啊。”注释 1.峭直:严峻刚直 2.干:求取 3.允:与...相当 4.及:到 5.掺:拿 6.临:面对 7.同平章事:官名 8.殊:特别

文章TAG:一个  怎样  的人  韩休  
下一篇