本文目录一览

1,武宁县有几个乡镇

全县辖8个镇、11个乡:新宁镇、泉口镇、鲁溪镇、船滩镇、澧溪镇、罗坪镇、石门楼镇、宋溪镇、大洞乡、横路乡、官莲乡、巾口乡、东林乡、上汤乡、甫田乡、清江乡、石渡乡、杨洲乡、罗溪乡。

武宁县有几个乡镇

2,住成都磨底河沿街1号院的正读什么小学

正读浣花小学,浣花小学学区范围:石人南路、石人南街、大庆路、摸底河沿街、清江东路北侧、石人东路、罗家碾街、摸底河沿巷、石人南路东巷、二环路西二段东侧(北起罗家碾街口,南至清江东路口)
成都磨底河沿街坐163路路公交可以到鐧惧害鍦板浘

住成都磨底河沿街1号院的正读什么小学

3,问一下清江奇石的审美意蕴

再现大自然的那份神韵,每块奇石的造型都是天然生成,一身野趣,不沾脂粉。有的像人物,有的像景物,有的像动物,惟妙惟肖,栩栩如生。每块清江奇石都是凝固、和谐的艺术。如果读懂了它们,就会感受到恩施山山水水的秀美,就会体悟到清江人热情豪迈的胸怀,就会深深爱上硒都这片神奇美丽的土地。

问一下清江奇石的审美意蕴

4,哪位大侠给一些品茗的诗词必有重谢

欧阳修的《双井茶》 西江水清江石老,石上生茶如凤爪。 穷腊不寒春气早,双井茅生先百草。 白毛囊以红碧纱,十斛茶养一两芽。 长安富贵五侯家,一啜尤须三日夸。 高启《采茶词》: 雷过溪山碧云暖,幽丛半吐枪旗短。 银钗女儿相应歌,筐中采得谁最多? 归来清香犹在手,高品先将呈太守。 竹炉新焙未得尝,笼盛贩与湖南商。 山家不解种禾黍,衣食年年在春雨。巫祯来咏茶诗词选茶颂人谓百花好,我称茶独王。一杯清肺腑,入梦亦留香。茶珍年年岁岁品茶新,岁岁年年会故人。好友好茶相悦处,好诗好意独自珍。茶与书书斋是我家,家里备茗茶。茶味溶书味,好香不用夸。对饮好酒须同酌,奇思在独行。佳茗宜对饮,情景映杯生。赏梅品茶一树老梅三两枝,四花五瓣开却迟。六壶七盏八方友,九里茶香十首诗。饮茶四十笑称翁,饮茶沐晚风。翻书匆过眼,滋味入心中。新法品茶都市无山水,肆中购矿泉。电壶腾雾气,俗市暂称仙。题牡丹茶壶图富贵花前泡苦茶,人生乐处莫常夸。酸甜辛辣都尝遍,何事不能做到家。

5,三峡石的简介

三峡石是产于长江三峡地区内各种奇石的总称,三峡石也就是指重庆奉节县的白帝城,东至湖北宜昌市的南津关,由瞿塘峡、巫峡、西陵峡这一带出产的石头的总称。长江三峡既是一座天然地质博物馆,又是一座天然奇石艺术宫。三峡石主要分布在峡江两岸的溪流河谷或崇山峻岭中。石源来自长江上游冲积到此和该区古老的前震旦系变质岩、沉积岩和前寒武纪侵入花岗岩。三峡石种类繁多,暂时发现的奇石种类多达200种以上,如纹理石、色彩石、化石、矿物晶体等,(还包括纤夫石和石器等具有文化特点的石头)。在形态、色彩、纹理、神韵等方面颇有特色,景致高贵典雅。犹以三峡图画石、清江石和宜昌幻彩红景观石最为独特。三峡奇石,魅力无穷啊!三峡石的石源主要来自于该区古老的前震旦系变质岩、沉积岩和前寒武纪侵入的花岗岩。三峡石的种类众多、在形态、色彩、纹理、神韵等方面都比较突出的应当属宜昌的幻彩红,石材材质为花岗岩,材质坚硬,不风化、不反碱、是园林景观刻字石的首选,石材花纹自成画卷,色泽艳丽,画面纹理各异,犹如山水画或人物状,惟妙惟肖,造形奇特;或金光闪闪,令人目眩;或花纹交叉,成为文字……天工巧成,深受人们的喜爱,是三峡石中的典范,被广泛用于园林景观装饰,如观赏奇石、假山石、怪石、园林石、风景石、景观石、门牌石、刻字石等场所,产品远销国内外。山东临朐、莱州、广东云浮、河南南阳、陕西秦岭、福建水头、浙江常山、江苏苏州,新疆和田等地均有销售。古籍中有关三峡石的记载甚多,主要见之于石谱地方志和游记。宋·陆游《入蜀记》载述道: “院后有楚...三峡石的产地与品种远不止史料中所载的这些。巫山宁河小三峡、巴东神农溪、秭归九畹溪、夷陵区黄柏河、峡口的胭脂坝等处,都是湖北宜昌境内,作为全国最大三峡石买卖疏散地,湖北宜昌夷陵区黄花乡石材工业园区内有数十家主营三峡石的生产厂家,石通矿业幻彩红现存的三峡石更是件件均属精品。

6,女蛮国在哪 菩萨蛮的词牌名来历是有女蛮国使者来唐出使 那女蛮国具

菩萨蛮⊙平⊙仄平平仄(仄韵)⊙平⊙仄平平仄(叶仄)⊙仄仄平平(换平韵)⊙平⊙仄平(叶平)⊙平平仄仄(再换仄韵)⊙仄平平仄(叶仄)⊙仄仄平平(三换平韵)⊙平⊙仄平(叶平)(1)本调又名《子夜歌》、《巫山一片云》,据《词谱》引唐苏鹗《杜阳杂编》云:宣宗“大中初,女蛮国入贡,危害髻金冠,璎珞被体,号菩萨蛮队。当时倡优遂制菩萨蛮曲,文士往往依声填词。”另据开元时人崔令钦所著《教坊记》已有此曲名,可能女蛮国早在一百多年前已入贡。四十四字,八句,前后片各两仄韵,两平韵,平仄递转。(2)第四句为五言拗句,第三字例用平声,但用仄者亦有之。如李易安有“梅花鬓上残”、“香消酒未消”之句,是第三字皆为仄声之证。(3)例一相传为李白所作,但无确凿证据。作品写一个旅客在驿馆的楼上远眺傍晚景色时引起的乡思。开头两句从写景入手,言远远的一排整齐的树林笼罩在烟雾之中,后面山峰青得象碧玉一般。“伤心”是非常的意思,同杜诗“清江锦石伤心丽”(《滕王亭子》)句中的“伤心”意义相同。三、四两句由实转虚,借景言情,指一片暮色进入高楼,这位旅客触景生情,引起愁思。“有人”,通常指他人,有不少注本释为旅客的爱人,但从上文意思看,指旅客本人似乎更连贯些。换头两句,紧接上文,自己在阶前站立良久,渴望回乡而不成,终属徒然。看看投宿的雀鸟倒急切地飞回故巢去了,可自己却作客异乡,蓬转萍飘,这一句用作反衬,正面意思更具体了。结尾两句为旅客由宿鸟而想到自己后发出的慨叹:上句问,哪儿是我的地方,下句著一“更”字,极言归程之长,就是说,要回到家乡还不知要费多少周折呢。这首词虽短,刻画旅客的乡愁,却极为细腻,情景交融的手法用得非常成功。因而历来为人们所传诵,在词史上有重要影响,它与《忆秦峨》二词,被誉为“百代词曲之祖”(宋黄升《唐宋诸贤绝妙好词选》)。不管它是否为李白所作,总之是一首名作,那借景抒情的艺术手法,直到今天还值得我们学习、借鉴。例二为晚唐温庭筠所作。开头两句一写屏山(画屏),一写头发。阳光照耀着画屏上重叠的小山,金光闪烁;蓬松的头发将要落到面颊上。三,四两句说,她懒洋洋地起来画娥眉,为自己整容装。换头两句承接前片,写她整好容装,戴上花儿,用前后镜照一下,鲜花和人面交相辉映,暗示人面如花,异常美貌。结尾两句从字面看是说她穿的绣罗襦上,新贴着一对金色的鹧鸪。实际上用作反衬这个姑娘生活上的孤独,精神上的空虚,这是全词中的一个小小波澜,使意思略显曲折,以免平直。词的色彩比较浓艳,却能传神,温词是有这种特色的。关于此词有无寄托的问题,清代常州词派代表张惠言在其《词选》中把这女子比作怀才不遇的志士,说“照花”四句一是《离骚》初服之意(“退将修复吾初服”,即退而加强道德修养之意)。按温的思想境界同屈原是两码事,张说牵强附会,全不可信,我们不必在这方面钻牛角尖。唐-李白平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。暝色入高楼,有人楼上愁。玉阶空伫立,宿鸟归飞急。何处是归程?长亭更短亭。唐温庭筠小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画娥眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新贴绣罗襦,双双金鹧鸪。
你好!应该在缅甸一带的古国希望对你有所帮助,望采纳。
甘肃一带,罗布泊附近吧

7,菩萨蛮的词是什么

菩萨蛮⊙平⊙仄平平仄(仄韵)⊙平⊙仄平平仄(叶仄)⊙仄仄平平(换平韵)⊙平⊙仄平(叶平)⊙平平仄仄(再换仄韵)⊙仄平平仄(叶仄)⊙仄仄平平(三换平韵)⊙平⊙仄平(叶平)(1)本调又名《子夜歌》、《巫山一片云》,据《词谱》引唐苏鹗《杜阳杂编》云:宣宗“大中初,女蛮国入贡,危害髻金冠,璎珞被体,号菩萨蛮队。当时倡优遂制菩萨蛮曲,文士往往依声填词。”另据开元时人崔令钦所著《教坊记》已有此曲名,可能女蛮国早在一百多年前已入贡。四十四字,八句,前后片各两仄韵,两平韵,平仄递转。(2)第四句为五言拗句,第三字例用平声,但用仄者亦有之。如李易安有“梅花鬓上残”、“香消酒未消”之句,是第三字皆为仄声之证。(3)例一相传为李白所作,但无确凿证据。作品写一个旅客在驿馆的楼上远眺傍晚景色时引起的乡思。开头两句从写景入手,言远远的一排整齐的树林笼罩在烟雾之中,后面山峰青得象碧玉一般。“伤心”是非常的意思,同杜诗“清江锦石伤心丽”(《滕王亭子》)句中的“伤心”意义相同。三、四两句由实转虚,借景言情,指一片暮色进入高楼,这位旅客触景生情,引起愁思。“有人”,通常指他人,有不少注本释为旅客的爱人,但从上文意思看,指旅客本人似乎更连贯些。换头两句,紧接上文,自己在阶前站立良久,渴望回乡而不成,终属徒然。看看投宿的雀鸟倒急切地飞回故巢去了,可自己却作客异乡,蓬转萍飘,这一句用作反衬,正面意思更具体了。结尾两句为旅客由宿鸟而想到自己后发出的慨叹:上句问,哪儿是我的地方,下句著一“更”字,极言归程之长,就是说,要回到家乡还不知要费多少周折呢。这首词虽短,刻画旅客的乡愁,却极为细腻,情景交融的手法用得非常成功。因而历来为人们所传诵,在词史上有重要影响,它与《忆秦峨》二词,被誉为“百代词曲之祖”(宋黄升《唐宋诸贤绝妙好词选》)。不管它是否为李白所作,总之是一首名作,那借景抒情的艺术手法,直到今天还值得我们学习、借鉴。例二为晚唐温庭筠所作。开头两句一写屏山(画屏),一写头发。阳光照耀着画屏上重叠的小山,金光闪烁;蓬松的头发将要落到面颊上。三,四两句说,她懒洋洋地起来画娥眉,为自己整容装。换头两句承接前片,写她整好容装,戴上花儿,用前后镜照一下,鲜花和人面交相辉映,暗示人面如花,异常美貌。结尾两句从字面看是说她穿的绣罗襦上,新贴着一对金色的鹧鸪。实际上用作反衬这个姑娘生活上的孤独,精神上的空虚,这是全词中的一个小小波澜,使意思略显曲折,以免平直。词的色彩比较浓艳,却能传神,温词是有这种特色的。关于此词有无寄托的问题,清代常州词派代表张惠言在其《词选》中把这女子比作怀才不遇的志士,说“照花”四句一是《离骚》初服之意(“退将修复吾初服”,即退而加强道德修养之意)。按温的思想境界同屈原是两码事,张说牵强附会,全不可信,我们不必在这方面钻牛角尖。唐-李 白平林漠漠烟如织,寒山一带伤心碧。暝色入高楼,有人楼上愁。玉阶空伫立,宿鸟归飞急。何处是归程?长亭更短亭。唐 温庭筠小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画娥眉,弄妆梳洗迟。照花前后镜,花面交相映。新贴绣罗襦,双双金鹧鸪。
“空”字表达了苦苦等待而没有结果的孤寂、惆怅,增添了全词的“愁”味,使主题更加鲜明。这是一首怀人词,写思妇盼望远方行人久候而不归的心情。开头两句为远景。高楼极目,平林秋山,横亘天末,凝望之际,不觉日暮。“烟如织”是说暮烟浓密,“伤心碧”是说山色转深。王建《江陵使至汝州》诗:“日暮数峰青似染,商人说是汝州山”。薛涛《题竹郎庙》诗:“竹郎庙前多古木,夕阳沉沉山更绿。”多言晚山之青,可以参看。这两句全从登楼望远的思妇眼中写出,主观色彩很重,而行人之远与伫望之深,尽在其中。“暝色”两句为近景,用一“入”字由远而近,从全景式的平林远山拉到楼头思妇的特写镜头,突出了“有人楼上愁”的人物主体,层次井然。下片玉阶伫立仰见飞鸟,与上片登楼远望俯眺平楚,所见不同,思念之情则一。“宿鸟归飞急”还意在反衬行人滞留他乡,未免恋恋不返。末句计归程以卜归期。庚信《哀江南赋》有“十里五里,长亭短亭”之语。词中着一“更”字加强了连续不断的以至无穷无尽的印象。征途上无数长亭短亭,不但说明归程遥远,同时也说明归期无望,以与过片“空伫立”之“空”字相应。如此日日空候,思妇的离愁也就永无穷尽了。 结句不怨行人忘返,却愁道路几千,归程迢递,不露哀怨,语甚酝藉。韩元吉《念奴娇》词云,“尊前谁唱新词,平林真有恨,寒烟如织。”可见南宋初这首《菩萨蛮》犹传唱不绝。
《菩萨蛮》是词牌名词牌,就是词的格式的名称。词的格式和律诗的格式不同:律诗只有四种格式,而词则总共有一千多个格式②(这些格式称为词谱)。人们不好把它们称为第一式、第二式等等,所以给它们起了一些名字。这些名字就是词牌。有时候,几个格式合用一个词牌,因为它们是同一个格式的若干变体;有时候,同一个格式而有几个名称,那只因为各家叫名不同罢了。《菩萨蛮》的来历:《菩萨蛮》,据说是由于唐代大中初年③,女蛮国进贡,她们梳着高髻,戴着金冠,满身璎珞(璎珞是身上佩挂的珠宝),象菩萨。当时教坊因此谱成《菩萨蛮曲》。据说唐宜宗爱唱《菩萨蛮》词,可见是当时风行一时的曲子。《西江月》、《风入松》、《蝶恋花》等,都是属于这一类的。这些都是来自民间的曲调。《菩萨蛮》据考证原是今缅甸境内古代罗摩国的乐曲,后经汉族乐工改制而来的。唐苏鹗从《杜阳杂编》说:"大中(唐宣宗年号)初,女蛮国贡双龙犀……其国.人危髻金冠,缨珞被体,故谓之菩萨蛮。当时倡优遂制菩萨蛮曲;文人亦往往声其词。"可见《菩萨蛮》中的菩萨与我们的佛祖菩萨并无关系,词牌的意思是"象菩萨似的蛮国人"。
呵呵菩萨蛮是词牌名,你这样问的话不好回啊

文章TAG:清江  江石  武宁县  几个  清江石  
下一篇