本文目录一览

1,白发谁家翁媪 谁念shui还是念shei

一样的,字典上说,"shei"是“shui”的又音

白发谁家翁媪 谁念shui还是念shei

2,白发谁家翁温

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪
醉里吴音相媚好
醉里吴音相媚好

白发谁家翁温

3,白发谁家翁媪前一句是什么

醉里吴音相媚好
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。 宋·辛弃疾《清平乐》 [今译] 带着醉意的吴地口音听来十分温柔美好,那满头白发的公公婆婆不知是谁家的双亲父老。 [赏析] 此词写农家和睦的生活与深挚的情意。两位老人所住茅屋虽然低小,但屋前溪水淙淙,四周长满青草,环境十分优美,而所养三子,又是那样的勤劳朴实。老夫妻俩闲来无事,一边喝酒,一边以吴地柔软的方言叙谈家常,打趣逗乐。作者将平常的生活情景熔铸成词,“醉里”写生活安祥,“媚好”写精神愉快,寥寥几笔,就写出了白发老人生活上和精神上的晚景幸福,极富人情味和生活气息。 [原作] 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。

白发谁家翁媪前一句是什么

4,醉里吴音相媚好白发谁家翁媪的全文是什么

宋·辛弃疾《清平乐》 茅檐低小,溪上青青草。 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼, 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。
清平乐 - 村居茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。<
辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼, 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。
檐低小,溪上青青草。 醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼, 最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬

5,醉里吴音相媚好白发谁家翁媪是什么意思

醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。 宋·辛弃疾《清平乐》 [今译] 带着醉意的吴地口音听来十分温柔美好,那满头白发的公公婆婆不知是谁家的双亲父老。 [赏析] 作者将平常的生活情景熔铸成词,“醉里”写生活安祥,“媚好”写精神愉快,寥寥几笔,就写出了白发老人生活上和精神上的晚景幸福,极富人情味和生活气息。 [原作] 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。
是谁带着南方口音在互相取笑,原來是一對白髮夫妻
吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音。  相媚好:这里指互相逗趣,取乐。   翁媪(ǎo)(也读yùn和wò):对古代老妇的敬称。所以诗句的意思是:满头白发的老公公老婆婆,用吴地的方言,互相逗趣取乐。

6,白发谁家翁媪中的翁媪指的谁

翁媪:老翁、老太。出自:清平乐·村居朝代:宋代作者:辛弃疾原文:茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。译文一所低小的茅草房屋,紧靠着一条清澈照人的小溪。溪边长满了碧绿的小草。一对满头白发的老夫妻,带着微醉的神态,亲热地用吴地的方言在一起聊天逗乐。大儿子在溪东豆地锄草,二儿子在家门口编织鸡笼。最喜欢的是调皮的小儿子,趴在溪边剥莲蓬。注释清平乐 村居:清平乐,词牌名。村居,这首词的题目,意为乡村生活。茅檐:茅屋 ,茅屋的屋檐。吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方言。相媚好:这里指互相逗趣、取乐。翁媪:老翁、老太。锄豆:在豆地里锄草。织:编织,文中指编织鸡笼。亡赖:同“无赖”,这里指顽皮、淘气。卧:趴。卧剥:趴着剥(莲蓬)。溪东:小溪的东面。莲蓬:莲花开过后的花托,倒圆锥形,里面有莲子。
对的。

7,白发谁家翁媪的上一句是什么

1、“白发谁家翁媪”出自宋.辛弃疾的《清平乐.村居》。这句诗的上一句是——醉里吴音相媚好。  2、附原文:  清平乐·村居  宋.辛弃疾  茅檐低小,溪上青青草。  醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?  大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。  最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无)  【译文】  草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。  含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?  大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。  最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。  【注释】  ⑴清平乐(yuè):词牌名。村居:题目  ⑵茅檐:茅屋的屋檐。  ⑶吴音:吴地的方言。作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音。相媚好:指相互逗趣,取乐。  ⑷翁媪(ǎo):老翁、老妇。  ⑸锄豆:锄掉豆田里的草。  ⑹织:编织,指编织鸡笼。  ⑺亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气。亡,通“无”。  ⑻卧:趴。  【创作背景】  此词作于辛弃疾闲居带湖期间。由于辛弃疾始终坚持爱国抗金的政治主张,从二十一岁南归以后,他一直遭受当权投降派的排斥和打击。从四十三岁起,他长期未得任用,以致在信州(今江西上饶)闲居达二十年之久。理想的破灭,使他在隐居中更加关注农村生活,写下了大量的闲适词和田园词。这首《清平乐·村居》就是其中之一  3、作者简介:  辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
对的。

文章TAG:白发  谁家  翁媪  谁念  白发谁家翁媪  谁念shui还是念shei  
下一篇